buscar Buscar en RED Descartes    

Valora este artículo
(1 Voto)

Segunda sesión (4 de noviembre de 2022)

 

1A. youtube Desarrollo de la segunda sesión. Segunda sesión en línea.

Descripción   Contenidos temporalizados

Grabación de la segunda sesión celebrada el 4 de noviembre de 2022 dirigida e impartida por el Dr. Rivera de la Institución Universitaria Colegio Mayor de Antioquia de Medellín (Colombia) y presidente de RED Descartes Colombia. 

Comparten gestión y docencia: Lcdo. José Antonio Salgueiro González, secretario de la RED Descartes de España y el Ing. MSc. Ramiro A. Lopera Sánchez de la Institución Universitaria Pascual Bravo y miembro de la RED Descartes Colombia.

 

 

 

Documento de referencia de esta sesión: "Curso de DescartesJS. Sesión 2" (descarga)

Línea temporal

00 m 00 s: Introducción. La sesión se realizará siguiendo el documento "Curso de DescartesJS. Sesión 2" .

02 m 37 s: El editor DescartesJS, la ventana por defecto.

03 m 03 s: Botones laterales: apertura del editor de configuración y apertura del código de la escena interactiva (esto no se trabajará en este curso). El editor de configuración tambiéns se puede abrir con ctrl+E.

04m 02 s: Definir el tamaño o dimensiones de la escena. Los siete (ocho) selectores. El selector Escena.

05 m 46 s: El menú de la parte superior: Archivo, Opciones y Ayuda.

06 m 33 s: Opciones (dónde se guarda la librería de DescartesJS descartesmin.js): portable, internet, de proyecto. Selección de idioma, de aspecto.

08 m 17 s: Ayuda (documentación técnica de DescartesJS).

09 m 09 s: El selector Espacios. Por defecto aparece un espacio 2D con nombre E1. Cambio del nombre de ese u otros espacios.

09 m 53 s: El parámetro "info" (información del objeto cartesiano).

10 m 30 s: El parámetro "dibujar si".

12 m 19 s: Posición del espacio dentro de la escena (parámetro x e y, desde la esquina superior izquierda en coordenadas absolutas, positivas hacia la derecha y hacia abajo).

14 m 51 s: Ancho del espacio (en píxeles o en porcentaje).

15 m 43 s: Fijar un espacio (parámetro fijo).

16 m 26 s: Escala -número de píxeles por unidad de medida--(activamos el parámetro números para ver el efecto).

18 m 18 s: Incluir una imagen en un espacio o cambiar el color del fondo o los ejes... cambiando los colores (botón de edición de colores).

20 m 02 s: Conseguir que la imagen cubra toda el espacio. Parámetro despliegue de imagen: expandir o mosaico o...

21 m 23 s: Primera actividad a realizar. Una escena con tres espacios: uno 2D, otro 3D y uno HTMLIframe.

22 m 39s: Incluir un gráfico en el espacio 2D (selector gráficos). Botones para añadir un gráfico, duplicar, borrar o posicionar gráficos encima o debajo de otros gráficos). Agregar gráfico (botón +), selector tipo gráficos 2D. Agregar una ecuación y cambio de color en ese gráfico y ancho del mismo. Duplicar un gráfico (botón *).

24 m 36 s: Ajustar el espacio 2D a un 25% de la escena. Diferencia entre uso de porcentaje o tamaño en píxeles.

26 m 33 s: Incluir un espacio 3D. Agregar un espacio tridimensional (botón + y selección del tipo de espacio: R2, R3 y HTMLIframe). Nombre del espacio por defecto y nombre que puede dar el diseñador. Cambio de color, asignación de su tamaño y posicionamiento.

28 m 36 s: El selector gráficos 3D. Gestionar objetos gráficos tridimensionales. Incluir una superficie (paramétrica). Cambio de colores. Rotaciones inciiales o finales. Aristas. Nu y Nv (número de puntos de la malla).

31 m 07 s: Añadir un espacio HTMLIframe, tamaño y posicionamiento. Parámetro archivo: enlace al contenido HTML que se desee.

35 m 27 s: Guardar la escena interactiva. Archivo->Guardar o Archivo->Guardar como. Carpeta lib (libreria de DescartesJS, descartes-min.js.

36 m 30 s: Apertura de la escena en el navegador.

36 m 45 s: Escalar la escena: panel Escena, parámetro Expandir escena, opciones cubrir  y escalar.

40 m 10 s: Repasar con ayuda del libro de esta sesión:  "Curso de DescartesJS. Sesión 2". Ver ejemplos ahí.

42 m 11 s: La tarea a realizar.

44 m 40 s: Añadir bordes a un espacio. Parámetro borde y radio de borde,

 46 m 00s: Preguntas y comentarios.

Chat de la sesión

 

 Para la tercera sesión: ... Hagan la tarea y practiquen.

Valora este artículo
(2 votos)

Segunda sesión (28 de octubre de 2022)

 

1A. youtube Desarrollo de la segunda sesión. Segunda sesión en línea.

Descripción   Contenidos temporalizados

Grabación de la segunda sesión celebrada el 28 de octubre de 2022 dirigida e impartida por el Dr. Rivera presidente de RED Descartes Colombia.

Comparten gestión y docencia: Lcdo. José Antonio Salgueiro González, secretario de la RED Descartes de España y el Ing. MSc. Ramiro A. Lopera Sánchez de la IU Pascual Bravo y miembro de la RED Descartes Colombia.

 

El desarrollo de la clase se realiza siguiendo los contenidos escritos en el libro interactivo: "Diseño de libros interactivos" (disponible también en versión pdf, pero siendo necesaria la conexión a internet para acceder a los objetos interactivos) y en el orden ahí incluido.

En esta segunda sesión se pone como objetivo que el discente elabore un libro similar a Mi_libro_Sesion2 a partir del libro plantilla Mi_libro (descarga de la plantilla) elaborando su libro de prácticas. 

 

 

 Descripción línea temporal de contenidos

00 m 00 s: La sesión se desarrolla buscando obtener, editar, a partir de la plantilla básica Mi_libro (descarga de la plantilla) el libro Mi_libro_Sesion2 (sesión 2). Diseñaremos/diseñarán las primeras páginas usando HTML y algunos estilos CSS.

01 m 00 s: Por comodidad para la edición, dividimos la pantalla en dos zonas: una para ver el libro interactivo que estamos produciendo y otra en la que abrimos el editor (Notepad++ o SublimeText u otro) donde editamos el código fuente de ese libro.

01 m 30 s: Algunas carpetas que hemos estado usando. Copiamos Mi_libro y lo renombramos Mi_libro2 (como precaución para tener siempre el libro plantilla de partida). Abrimos el fichero index.html con el editor y en el navegador.

03 m 23 s: Cambio del título del libro. En el cuerpo (<body>)  vemos alguna etiquetas y elementos básicos del libro en los que no nos adentraremos ahora, sólo mencionarlos e identificar como se visualiza en el libro.

06 m 47 s: Toda página está en un contenedor <div class="page" > ... </div>.

07 m 35 s. Cambio del título del libro. Este libro es que que servirá para evidenciar sus avances, pero obviamente pueden en paralelo ir diseñando sus libros personales con los contenidos que deseen.

09 m 24 s: La contraportada (logo de iCartesiLibri u otro).

10 m 30 s: Página de título, autoría, filiciación y editorial.

12 m 12 s: Páginas en blanco y sin numeración (num="").

12 m 55 s: Página de Prefacio.

13 m 55 s: Portada del primer capítulo.

15 m 30 s: El primer contenido del libro.

17 m 00 s: Encabezados <h1>, <h2>,... <h6>.

18 m 50 s: Numeración automática a diferentes niveles desde <h2> en adelante.

 20 m 16 s: Párrafos (<p>...</p>).

21 m 34 s: Poner un título incluyendo un estilo (style). Centrado (text-align:center). Tamaño (font-size). Negrilla (<b></b>). Color (color).

26 m 50 s: Los colores en el diseño.

28 m 10 s: Como seleccionar un color, difentes tipos de códigos.Texto, rgb.

33 m 20 s: Ampliando los contenidos del libro con párrafos (<p>).

33 m 55 s: Salto de línea en el navegador: <br> (diferencia con "enter" en el editor que no se traslada al navegador). Cada párrafo (<p></p>) incluye un salto de línea en el navegador.

36 m 17 s: Síntesis de etiquetas utilizadas y estilos usados.

 36 m 49 s: La etiqueta <div> (contenedor o bloque) y la traslación de estilos desde el contenedor al contenido. 

39 m 58 s: Más estilos: font-weight, width, margin-left.

42 m 20 s: Listas: no ordenadas <ul> y ordenadas <ol>, e ítem <li>.

44 m 33 s: Cambio de viñetas en las listas no ordenadas (type).

45 m 30 s: Listas ordenadas.

45 m 50 s: El control del cambio de página en los libros interactivos es manual.

47 m 10 s: Cambio de numeración en una lista ordenada (start) y cambio de tipo (type).

49 m 25 s: Otros contenedores y ampliación en el libro guía: "Diseño de libros interactivos" (pp 12-29).

51 m 17 s: Diálogo, preguntas y nuevas presentaciones.

 

 

 Chat de la sesión.

 

 

 

Valora este artículo
(1 Voto)

Por cuestiones de seguridad informática, los navegadores no permiten la lectura directa, es decir, a través de código de programación, de ficheros alojados en el equipo local del usuario.

Los juegos didácticos del Proyecto AJDA cargan el idioma de la interfaz de ficheros de texto (hay un fichero .txt para cada idioma). Cuando el juego se ejecuta desde la web de AJDA (a través de Internet) no hay problema ya que los ficheros de idioma se cargan desde el servidor web y el navegador lo permite sin problema. Sin embargo, cuando los juegos se ejecutan directamente desde el equipo local del usuario, los navegadores no permiten la carga de los ficheros de idiomas por las mencionadas cuestiones de seguridad.

Si no se carga la interfaz, el juego no puede utilizarse directamente desde el ordenador del cliente. Para solucionar este problema, los juegos se han diseñado para que el fichero de idioma por defecto (esp.txt), se cargue de forma automática al principio del juego desde la web del Proyecto ADJA, utilizando las tecnologías AJAX, tal y como comentamos a continuación.

En la cabecera de cada juego, entre las etiquetas <head> y </head>, se introduce el siguiente código javascript que comentamos a continuación:

<script>

var nombreJuego = "Nombre del fichero que contiene el juego";
var idm;

function leerIdioma(urlIDM)
{
var xmlhttp = new XMLHttpRequest();
xmlhttp.onreadystatechange = function()
     {
    if ( xmlhttp.readyState == 4 && xmlhttp.status==200 )
           {  
idm = xmlhttp.responseText;
 
      window.addEventListener("load", function(evt) 
                     {
        window.postMessage({
          type: "set",
            name: "IDMDEFECTO",
              value: idm
     }, '*');
        window.postMessage({
            type: "update"
        }, '*');
      });
        }
}
xmlhttp.open("POST", urlIDM, false);
xmlhttp.send(); 
}
var urlIDM = servidor  + rutaJuegosPrefijo + nombreJuego + rutaIdioma;
leerIdioma(urlIDM);

</script>
  • Las variables: urlIDM, servidor, rutaJuegosPrefijo, nombreJuego, rutaIdioma, sirven para indicar la ruta completa en la que se encuentra el fichero de idioma por defecto dentro de la web del Proyecto AJDA.
  • La llamada a la función leerIdioma(urlIDM) se realiza después de ser definida, por lo que se ejecuta automáticamente, pasándole como parámetro la variable que contiene la ruta del fichero de idioma que se encuentra en la web de AJDA (urlIDM).
  • La leerIdioma(urlIDM) es la que se encarga de traer los datos del fichero de idioma por defecto a través de las tecnología AJAX y su funcionamiento es el siguiente:
    • Primero se crea el objeto javascript XMLHttpRequest(), que permite traer información de una URL en segundo plano (puede traer datos de otra web).
    • Después se indica que cada vez que cambie el estado de la propiedad readyState (estado de la llamada a la información pedida) por el objeto XMLHttpRequest(), a través del evento onreadystatechange, se ejecute la siguiente función (ver siguiente punto).
    • La función en primer lugar comprueba que la respuesta es completa (xmlhttp.readyState ==4) y correcta (xmlhttp.status==200). En caso de serlo se introduce en la variable idm los datos recibidos en el objeto xmlhttp en formato texto (.responseText).
    • A continuación se desencadena un evento window.addEventListener, que pasa el valor de la variable idm a la variable IDMDEFECTO y envía el valor de IDMDEFECTO a la escena del juego que está en la misma página, en su parte <body>, a través de la instrucción  window.postMessage (que tiene el formato indicado en el código).
    • Por último se indica la forma de comunicación: método (GET/POST), dirección URL y sincronicidad (true/false, false indica que se haga de forma síncrona) (xmlhttp.open("POST", urlIDM, false))a través de la cual se van a enviar los datos solicitados y se ordena su envío (xmlhttp.send()).
En la parte del juego, al comenzar este se ordena ejecutar automáticamente la función: FICHEROIDIOMA(), que es un algoritmo que realiza lo siguiente:
  • Introduce el valor de IDMDEFECTO en la variable cadena3b (cadena3b=IDMDEFECTO).
  • Crea la variable cadena3 que lo que hace es preparar la variable cadena3b para que pueda ser transformada en un vector (cadena3='<IDM>\n'+cadena3b+'</IDM>').
  • Convierte la variable cadena3 en el vector IDM (_StrToVector_(cadena3,'IDM')).
A partir de este momento, los valores del vector IDM (IDM[0], IDM[1], IDM[2]... ), pueden ser usados en los nombres de los controles y textos de la interfaz del juego.
Valora este artículo
(2 votos)

Primera sesión (21 de octubre de 2022)

 

1A. youtube Desarrollo de la primera sesión. Primera sesión en línea.

Descripción   Contenidos temporalizados

Grabación de la primera sesión celebrada el 21 de octubre de 2022 dirigida e impartida por el Dr. Rivera vicerrector de la Institución Universitaria Colegio Mayor de Antioquia de Medellín (Colombia) y presidente de RED Descartes Colombia. 

Comparten gestión y docencia: Lcdo. José Antonio Salgueiro González, secretario de la RED Descartes de España y el Ing. MSc. Ramiro A. Lopera Sánchez de la IU Pascual Bravo y miembro de la RED Descartes Colombia.

 

 

 

Documento de referencia de esta sesión: "Curso de DescartesJS. Sesión 1" (descarga)

Línea temporal:     

00 m. 00 s: Presentación.

01 m 50 s: Presentación de algunos discentes.

04m 20 s: Inicio de contenidos. Dirección del proyecto Descartesproyecto Descartesproyecto Descartes y de los contenidos de este curso.

05 m 58 s: Libro interactivo de referencia para los contenidos.

07 m 05 s: Libros del proyecto iCartesiLibri de Descartes.

08 m 29 s: Libro interactivo de esta primera sesión (descarga). Se adelantarán las sesiones para abordar una docencia tipo clase invertida.

09 m 22 s: Herramientas de autor (p. 2 de sesión 1). La pervivencia de estas herramientas. Algunas muestras de algunas de ellas.

 21 m 00 s: El editor DescartesJS.

23 m 25 s: Las plantillas de la RED Descartes. El libro interactivo de plantillas (versión interactiva, pdf y descarga). Muestra de algunas plantillas (todas cuentan con un pdf explicativo de cómo editarlas y adaptarlas a nuestro objetivo educativo y el zip de descarga correspondiente).

31 m 45 s: Contenedores con plantillas (agrupaciones de plantilllas en un único objeto interactivo).

33 m 57 s: Descarga del editor DescartesJS.

38 m 54 s: El aspecto del editor de DescartesJS. Unos breves ejemplos de edición.

46 m 00 s: Preguntas y diálogo.

 

Chat de la sesión

 

 Para la segunda sesión:

Página 13 de 162

SiteLock

Módulo de Búsqueda

Palabras Clave

Título

Categoría

Etiqueta

Autor

Acceso

Lo más leído de lo publicado hace un mes

Canal Youtube

 Youtube CanalDescartes

Calculadora Descartes

Versión 3.1 con estadística bidimensional

ComparteCódigo para embeber

Utilizamos cookies para mejorar nuestro sitio web y su experiencia al usarlo. Las cookies utilizadas para el funcionamiento esencial de este sitio ya se han establecido. Para saber más sobre las cookies que utilizamos y cómo eliminarlas , consulte nuestra Política de Privacidad.

  Acepto las Cookies de este sitio.
EU Cookie Directive Module Information